Einsprachige Prüfung Niveau B2 (ehem. Niveau B)

Die einsprachige B2-Prüfung (ehem. Niveau B) ist jenen Kandidaten vorbehalten, die  um Anerkennung  eines Sprachzertifikates  ansuchen. Sie wird in der nicht zertifizierten Sprache abgehalten.

Die Zweisprachigkeitsprüfung B2 (ehem. Niveau B) bescheinigt die Sprachkenntnisse laut Niveau B2 des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen. Der Zweisprachigkeitsnachweis B bezieht sich auf jene Funktionsebenen der öffentlichen Verwaltung, für die ein Abschlusszeugnis einer Sekundarschule zweiten Grades (Oberschule) erforderlich ist. Mindestalter: 17 Jahre zum Zeitpunkt der Anmeldung.
Die Zulassung zur Zweisprachigkeitsprüfung ist nicht strikt an einen Bildungsgrad gebunden. Wer eine andere Prüfung ablegen will als jene, die seinem Schulabschluss entspricht, kann dies ohne weiteres tun.

Organisatorische Hinweise

Die Prüfungen werden ausschließlich in unserer Dienststelle in Bozen, Dr.-Julius-Perathoner-Straße 10, im zweiten Stock, mit Beginn um 8.30 Uhr durchgeführt.
Absolute Pünktlichkeit ist notwendig. Sie bringen einen gültigen Personalausweis und einen blauen oder schwarzen Kugelschreiber mit.

Wie ist der Prüfungsablauf strukturiert?

Hörverständnis: zwei Hörverständnistests, ca. 25-30 Minuten

Leseverständnis: zwei Leseverständnistests sowie ein Lückentext, 55 Minuten

schriftliche Prüfung: Verfassen von zwei Texten, 75 Minuten

Nachdem Sie die schriftliche Prüfung beendet haben, finden Sie vor dem Klassenzimmer die Uhrzeit für Ihre mündliche Prüfung.

Die mündlichen Prüfungen beginnen am späten Vormittag und dauern bis 12.30. Nach der Mittagspause geht es um 13.30 weiter.

Es sind 10 Minuten Vorbereitungszeit und 10 Minuten Prüfungszeit vorgesehen.

Das Ergebnis wird schriftlich per E-Mail innerhalb von drei Werktagen nach dem Prüfungsdatum bekanntgegeben.

Im Hörverständnistest hören Sie zwei Texte und geben Antworten zum Textverständnis.

Zum ersten Text erhalten Sie ein Aufgabenblatt mit 8 Multiple Choice Aufgaben mit je 4 Antwortmöglichkeiten, wobei Sie jeweils nur eine Antwort ankreuzen.
Zum zweiten Text erhalten Sie ein Aufgabenblatt mit 8 Fragen, die Sie in Stichworten beantworten.

Der Hörverständnistest läuft wie folgt ab: Aufgabenblatt lesen, gesprochenen Text anhören, Antworten ankreuzen bzw. Antworten geben. Sie hören jeden Text zwei Mal.

Hier finden Sie ein Beispiel eines Hörverständnistests:

Beispiel

Aufgabe 1
1_Hören_B2_deutsch [Audio] - 1_Text_B2_deutsch - 1_Antwortbogen_B2_deutsch - 1_Lösungsschlüssel_B2_deutsch

Aufgabe 2
2_Hören_B2_deutsch [Audio] - 2_Text_B2_deutsch - 2 Antwortbogen_B2_deutsch - 2_Lösungsschlüssel_B2_deutsch



GUT ZU WISSEN

Auf den Antwortbögen des Hörverständnistests dürfen ausschließlich die ausgewählten Antworten gegeben werden. Jeder Antwortbogen muss vollkommen anonym bleiben. Daher ist es ist nicht erlaubt, Unterstreichungen vorzunehmen oder Zeichen jeglicher Art hinzuzufügen.

Während der Prüfungen ist der Gebrauch von Wörterbüchern nicht vorgesehen.

Beachten Sie auch den Raster zur Selbstbeurteilung im gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen. Dort finden Sie die Beschreibungen der einzelnen Kompetenzen für jedes Niveau.

Der Leseverständnistest besteht aus drei Teilen.

Im ersten Teil werden das Global- und Detailverstehen geprüft, im zweiten Teil das selektive Verstehen.

Zum ersten Text werden 8 Multiple-Choice Aufgaben mit jeweils vier Antwortmöglichkeiten gestellt, wobei nur eine richtig ist.

Der zweite Teil besteht aus 8 kurzen Texten, denen ebenfalls 8 Titel zugeordnet werden müssen.

Der dritte Teil besteht aus einem Lückentext mit 8 Multiple-Choice Aufgaben mit jeweils drei Antwortmöglichkeiten, wobei nur eine richtig ist.

Hier finden Sie ein Beispiel eines Leseverständnistests:

Aufgabe 1
1_Text_B2_deutsch - 1_Antwortbogen_B2_deutsch - 1_Lösungsschlüssel_B2_deutsch

Aufgabe 2
2_Text_B2_deutsch - 2 Antwortbogen_B2_deutsch - 2_Lösungsschlüssel_B2_deutsch

Aufgabe 3
3_Text_B2_deutsch - 3 Antwortbogen_B2_deutsch - 3_Lösungsschlüssel_B2_deutsch

 

Gut zu wissen

Auf den Antwortbögen des Leseverständnistests dürfen ausschließlich die ausgewählten Antworten angekreuzt bzw. die Lösungsbuchstaben in die entsprechende Tabelle eingetragen werden. Jeder Antwortbogen muss vollkommen anonym bleiben. Daher ist es ist nicht erlaubt, Unterstreichungen vorzunehmen oder Zeichen jeglicher Art hinzuzufügen.

Während der Prüfungen ist der Gebrauch von ein- bzw. zweisprachigen Wörterbüchern nicht vorgesehen.

Beachten Sie auch den Raster zur Selbstbeurteilung im gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen. Dort finden Sie die Beschreibungen der einzelnen Kompetenzen für jedes Niveau.

In der schriftlichen Prüfung verfassen Sie anhand von vorformulierten Inhaltspunkten und vorgegebener Wortanzahl zwei Texte in der Prüfungssprache.

  • eine Stellungnahme (ca. 200 Wörter)
  • einen Brief (ca. 100 Wörter)

Die Aufgaben sind mit vollständigen Sätzen auf den ausgehändigten Aufgabenblättern auszuführen; am Ende der Textproduktionen geben Sie bitte die Anzahl der Wörter an.

Die Arbeiten werden nach folgenden Kriterien bewertet:
  • Erfüllung der Aufgabenstellung
  • Textaufbau und Kohärenz
  • Ausdruck (Wortschatzspektrum)
  • Grammatische Richtigkeit
  • Hier finden Sie ein Beispiel

    Aufgabe 1

    Aufgabe 2


    GUT ZU WISSEN

    Auf den Arbeitsblättern dürfen ausschließlich die Textproduktionen stehen. Jedes Arbeitsblatt muss vollkommen anonym bleiben. Daher ist es ist nicht erlaubt, den eigenen Namen oder Zeichen jeglicher Art anzubringen.

    Während der Prüfungen ist der Gebrauch von Wörterbüchern nicht vorgesehen.

    Beachten Sie auch den Raster zur Selbstbeurteilung im gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen. Dort finden Sie die Beschreibungen der einzelnen Kompetenzen für jedes Niveau.

Inhalt der Prüfung

Vor der mündlichen Prüfung erhalten Sie ein Aufgabenblatt mit zwei Themen für ein Kurzreferat und die Darlegung Ihrer persönlichen Meinung zu einem Thema. Nach einer Vorbereitungszeit von 10 Minuten beginnt die mündliche Prüfung, wobei Sie Ihre Notizen für Ihre Ausführungen verwenden können. Am Ende Ihres Redebeitrages wird Ihnen die Kommission noch einige Fragen zu Ihren Ausführungen stellen.
Die Prüfung beginnt mit einer kurzen persönlichen Vorstellung, welche jedoch nicht in die Bewertung miteinfließt.

Folgende Fähigkeiten werden bewertet:

  • Erfüllung der Aufgabenstellung (Ausführlichkeit, Gesprächsfähigkeit)
  • Kohärenz und Flüssigkeit
  • Ausdruck (Wortschatzspektrum)
  • Grammatische Richtigkeit

Bei allen Prüfungen muss Standardsprache gesprochen werden.

Dauer der Prüfung: 10 Minuten

Hier finden Sie ein Muster des Aufgabenblattes für die mündliche B2-Prüfung.


GUT ZU WISSEN

Das mündliche Prüfungsgespräch wird zu Protokollzwecken aufgenommen. Dies im Sinne der geltenden Kriterien, genehmigt mit Beschluss der Landesregierung Nr. 1386 vom 20.12.2016.

Während der Prüfungen ist der Gebrauch von Wörterbüchern nicht vorgesehen.

Beachten Sie auch den Raster zur Selbstbeurteilung im gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen. Dort finden Sie die Beschreibungen der einzelnen Kompetenzen für jedes Niveau.

Schriftliche Prüfung

  • Pünktlich erscheinen, einen gültigen Personalausweis sowie einen schwarzen oder blauen Stift mitbringen.
  • Bücher, Wörterbücher, Tablet oder andere elektronische Geräte sind nicht erlaubt.
  • Das Mobiltelefon ausschalten und auf den Tisch legen.
  • Sich ruhig verhalten, damit die anderen Kandidaten nicht gestört werden, keine Informationen mit den anderen Kandidaten austauschen und nicht abschreiben.
  • Fragen an die Kommission laut und deutlich stellen.
  • Keine Erkennungszeichen (Zeichen oder Merkmale) auf die Arbeitsblätter anbringen, keine Wörter oder Textteile unterstreichen, nicht unterschreiben.
  • Alle Arbeitsblätter in den großen Umschlag geben, ansonsten wird die Arbeit annulliert.
  • Die Arbeitsblätter innerhalb der von der Kommission angegebenen Zeit abgeben.
  • Das kleine Blatt mit den persönlichen Daten ausfüllen; Sie unterschreiben erst bei der Abgabe vor der Kommission.
  • Beim Unterschreiben der Anwesenheitsliste überprüfen, ob die persönlichen Daten, wie Wohnsitzadresse, elektronische Adresse und Mobilrufnummer, richtig angegeben sind.

Mündliche Prüfung

  • Zum angegebenen Zeitpunkt zur mündlichen Prüfung erscheinen (Personalausweis mitbringen).
  • Die Anweisungen der Kommission für die Vorbereitung der Prüfung beachten; diese findet in einem separaten Raum statt. Papier und Stifte für Notizen stehen zur Verfügung.

Entscheiden Sie, auf welche Art und Weise Sie sich vorbereiten möchten, ob Sie einen Kurs besuchen möchten oder einen anderen Weg vorziehen, der Ihnen hilft, das gewünschte europäische Niveau zu erreichen. Besuchen Sie unsere allgemeine Seite zur Vorbereitung. Sie finden dort hilfreiche Tipps und Hinweise.

Bei der Prüfung können Sie Ihre individuellen Ausdrucksfähigkeiten in vier Prüfungsteilen unter Beweis stellen, wobei sowohl eine schriftlichen als auch eine mündliche Textproduktion vorgesehen sind.
Aus diesem Grund sind keine Vokabelsammlungen oder andere bindende Unterlagen für die Vorbereitung zur Prüfung vorgeschrieben, da vor allem die kommunikativen Fähigkeiten in den beiden Sprachen im Vordergrund stehen.

Auf dieser Seite finden Sie unter den jeweiligen Prüfungsmodulen einige Beispiele, zum Hörverständnistest, dem Leseverständnistest sowie der schriftlichen und mündlichen Prüfung.

Das B2-Niveau sieht u.a. folgende Kompetenzen vor: Verständnis von komplexen Texten zu konkreten und abstrakten Themen, Fachdiskussionen im Spezialgebiet, spontane Verständigung, breites Themenspektrum, Erläuterung von Vor- und Nachteilen zu verschiedenen Themen.

Vor allem für die Vorbereitung auf die mündliche Prüfung können Sie sich an folgenden Themenbereichen aus dem Europäischen Referenzrahmen für das B2-Niveau orientieren:

  • Darlegung eigener Standpunkte zu aktuellen Themen
  • Beruf und Karriere
  • Arbeit, Studium
  • Freizeit
  • Ausbildung
  • Umwelt
  • moderne Kommunikationsmittel

 

Nachfolgend finden Sie die Anzahl der Unterrichtsstunden, die im Durchschnitt notwendig sind, um die einzelnen Niveaustufen zu erreichen.

Niveaustufen
NiveaustufeUnterrichtseinheiten (à 45 Minuten)
C1 (A) 800 - 1000
B2 (B) 600 - 800
B1 (C) 350 - 600
A2 (D) 200 - 350

Die Werte dieser Tabelle dienen ausschließlich als Orientierungshilfe.

Wie schnell ein bestimmtes Sprachniveau erreicht werden kann, hängt von vielen Faktoren ab, wie z.B. Fleiß, Motivation und Interesse. Auch das Alter spielt eine Rolle, Erwachsene zum Beispiel lernen in der Regel schneller und kompakter als Kinder. Neben dem Alter gilt es aber auch die Unterrichtsintensität und den Wortschatz zu berücksichtigen.

B2 - Selbstständige Sprachverwendung laut GERS (Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen)

  • Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen.
  • Kann sich spontan und fließend verständigen, sodass ein normales Gespräch in der ersten Sprache ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist.
  • Kann sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben.

Raster zur Selbstbeurteilung

VERSTEHEN
Hören: Ich kann längere Redebeiträge und Vorträge verstehen und auch komplexer Argumentation folgen, wenn mir das Thema einigermaßen vertraut ist. Ich kann am Fernsehen die meisten Nachrichtensendungen und aktuellen Reportagen verstehen. Ich kann die meisten Spielfilme verstehen, sofern Standardsprache gesprochen wird.
Lesen: Ich kann Artikel und Berichte über Probleme der Gegenwart lesen und verstehen, in denen die Schreibenden eine bestimmte Haltung oder einen bestimmten Standpunkt vertreten. Ich kann zeitgenössische literarische Prosatexte verstehen.

SPRECHEN
An Gesprächen teilnehmen: Ich kann mich spontan und fließend verständigen, sodass ein normales Gespräch in der ersten Sprache recht gut möglich ist. Ich kann mich in vertrauten Situationen aktiv an einer Diskussion beteiligen und meine Ansichten begründen und verteidigen
Zusammenhängendes Sprechen: Ich kann zu vielen Themen aus meinen Interessengebieten eine klare und detaillierte Darstellung geben. Ich kann einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben.

SCHREIBEN
Ich kann über eine Vielzahl von Themen, die mich interessieren, klare und detaillierte Texte schreiben. Ich kann in einem Aufsatz oder Bericht Informationen wiedergeben oder Argumente und Gegenargumente für oder gegen einen bestimmten Standpunkt darlegen. Ich kann Briefe schreiben und darin die persönliche Bedeutung von Ereignissen und Erfahrungen deutlich machen.

Qualitative Aspekte des mündlichen Sprachgebrauchs

Spektrum: Verfügt über ein ausreichend breites Spektrum an Redemitteln, um in klaren Beschreibungen oder Berichten über die meisten Themen allgemeiner Art zu sprechen und eigene Standpunkte auszudrücken; sucht nicht auffällig nach Worten und verwendet einige komplexe Satzstrukturen.

Korrektheit: Zeigt eine recht gute Beherrschung der Grammatik. Macht keine Fehler, die zu Missverständnissen führen, und kann die meisten eigenen Fehler selbst korrigieren.

Flüssigkeit: Kann in recht gleichmäßigem Tempo sprechen. Auch wenn er/sie eventuell zögert, um nach Strukturen oder Wörtern zu suchen, entstehen nur kaum auffällig lange Pausen

Interaktion: Kann Gespräche beginnen, die Sprecherrolle übernehmen, wenn es angemessen ist, und das Gespräch beenden, wenn er/sie möchte, auch wenn das möglicherweise nicht immer elegant gelingt. Kann auf vertrautem Gebiet zum Fortgang des Gesprächs beitragen, indem er/sie das Verstehen bestätigt, andere zum Sprechen auffordert usw.

Kohärenz: Kann eine begrenzte Anzahl von Verknüpfungsmitteln verwenden, um seine/ihre Äußerungen zu einem klaren, zusammenhängenden Beitrag zu verbinden; längere Beiträge sind möglicherweise etwas sprunghaft.