Ladinischprüfung Niveau C1 (ehem. Niveau A)

Die Ladinischprüfung C1 (ehem. Niveau A) bezieht sich auf jene Funktionsebenen der öffentlichen Verwaltung, für die normalerweise ein universitärer Abschluss erforderlich ist. Mindestalter: 17 Jahre zum Zeitpunkt der Anmeldung.
Die Zulassung zur Ladinischprüfung ist nicht strikt an einen Bildungsgrad gebunden. Wer eine andere Prüfung ablegen will als jene, die seinem Schulabschluss entspricht, kann dies ohne weiteres tun.

Organisatorische Hinweise

Die Prüfungen werden ausschließlich in unserer Dienststelle in Bozen, Dr.-Julius-Perathoner-Straße 10, im zweiten Stock, mit Beginn um 8.45 Uhr durchgeführt.
Absolute Pünktlichkeit ist notwendig. Sie bringen einen gültigen Personalausweis und einen blauen oder schwarzen Kugelschreiber mit. 

Wie ist der Prüfungsablauf strukturiert?

Hörverständnistest: 10 Minuten

schriftliche Prüfung: eine Zusammenfassung und eine freie Meinungsäußerung zum deutschen bzw. italienischen Ausgangstext sowie ein Lückentext auf ladinisch: 60 Minuten

Nachdem Sie die schriftliche Prüfung beendet haben, finden Sie vor dem Klassenzimmer die Uhrzeit für die mündliche Prüfung.

Mündliche Prüfung: Leseverständnis, Aufgabenblatt und freie Fragen: 20 Minuten, davon 10 Minuten Vorbereitungszeit

Das Ergebnis wird schriftlich per E-Mail innerhalb von drei Werktagen ab dem Prüfungsdatum bekanntgegeben.



 

Der Test zum Hörverständnis dauert 1,5 Minuten und wird einmal abgespielt. Er besteht aus vier Multiple-Choice Fragen mit je vier Antwortmöglichkeiten. Nur eine Antwort ist richtig.

Dauer: ca. 10 Minuten

Hier finden Sie einige Beispiele zum Hörverständnistest:

GRÖDNER-LADINISCH

Beispiel 1: 1_Hören_C1_Grödner-Ladinisch [Audio] - 1_Arbeitsblatt_C1_Grödner-Ladinisch - 1_Lösungsschlüssel_C1_Grödner-Ladinisch
Beispiel 2: 2_Hören_C1_Grödner-Ladinisch [Audio] - 2_Arbeitsblatt_C1_Grödner-Ladinisch - 2_Lösungsschlüssel_C1_Grödner-Ladinisch

 

GADERTAL-LADINISCH

Beispiel 1: 1_Hören_C1_Gadertal-Ladinisch [Audio] - 1_Arbeitsblatt_C1_Gadertal-Ladinisch - 1_Lösungsschlüssel_C1_Gadertal-Ladinisch
Beispiel 2: 2_Hören_C1_Gadertal-Ladinisch [Audio] - 2_Arbeitsblatt_C1_Gadertal-Ladinisch - 2_Lösungsschlüssel_C1_Gadertal-Ladinisch

 

GUT ZU WISSEN

Auf den Arbeitsblättern des Hörvertändnistests dürfen ausschließlich die ausgewählten Antworten angekreuzt bzw. die fehlenden Wörter eingesetzt werden. Jedes Arbeitsblatt muss vollkommen anonym bleiben. Daher ist es ist nicht erlaubt, zu unterschreiben, Textstellen zu unterstreichen oder Zeichen jeglicher Art hinzuzufügen.

Der Gebrauch von Wörterbüchern ist nicht vorgesehen.,

Beachten Sie auch den Raster zur Selbstbeurteilung im gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen. Dort finden Sie die Beschreibungen der einzelnen Kompetenzen für jedes Niveau.

Am Prüfungstag erhalten Sie einen Text, welcher mittels Zufallsprinzip aus der amtlichen Textsammlung ausgewählt wird.

Die Prüfung beinhaltet drei Aufgabenstellungen:

  • Erstellen einer Zusammenfassung der Kernaussagen des Textes  (100 bis max. 120 Wörter)
  • Darlegung der eigenen Meinung zum Thema des Textes (80 bis 100 Wörter)
  • Lückentext (ca. 100 Wörter)

Dauer: 120 Minuten

Die Aufgaben sind mit vollständigen Sätzen auszuführen; am Ende der Textproduktionen geben Sie bitte die Anzahl der Wörter an. Am Ende der schriftlichen Prüfung muss das Textblatt der Kommission übergeben werden.

Hier finden Sie einige Beispiele zur schriftlichen Prüfung:

GRÖDNER-LADINISCH

Beispiel 1   Deutsch - Grödner-Ladinisch: 1_Aufgabenstellungen_C1_GH_DT - 1_Lösungsschlüssel_C1_GH_DT
Beispiel 2   Deutsch - Grödner-Ladinisch: 2_Aufgabenstellungen_C1_GH_DT - 2_Lösungsschlüssel_C1_GH_DT

Beispiel 1   Italienisch - Grödner-Ladinisch: 1_Aufgabenstellungen_C1_GH_IT - 1_Lösungsschlüssel_C1_GH_IT
Beispiel 2   Italienisch - Grödner-Ladinisch: 2_Aufgabenstellungen_C1_GH_IT - 2_Lösungsschlüssel_C1_GH_IT

 

GADERTAL-LADINISCH

Beispiel 1   Deutsch - Gadertal-Ladinisch: 1_Aufgabenstellungen_C1_VB_DT - 1_Lösungsschlüssel_C1_VB_DT
Beispiel 2   Deutsch - Gadertal-Ladinisch: 2_Aufgabenstellungen_C1_VB_DT - 2_Lösungsschlüssel_C1_VB_DT

Beispiel 1   Italienisch - Gadertal-Ladinisch: 1_Aufgabenstellungen_C1_VB_IT - 1_Lösungsschlüssel_C1_VB_IT
Beispiel 2   Italienisch - Gadertal-Ladinisch: 2_Aufgabenstellungen_C1_VB_IT - 2_Lösungsschlüssel_C1_VB_IT

 

GUT ZU WISSEN

Jedes Arbeitsblatt muss vollkommen anonym bleiben. Daher ist es ist nicht erlaubt zu unterschreiben, Textstellen zu unterstreichen oder Zeichen jeglicher Art hinzuzufügen. Der Gebrauch von Wörterbüchern ist nicht vorgesehen.

Beachten Sie auch den Raster zur Selbstbeurteilung im gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen. Dort finden Sie die Beschreibungen der einzelnen Kompetenzen für jedes Niveau.

Inhalt der Prüfung

Mündliche Prüfung einschließlich Leseverständnis: 20 Minuten, davon 10 Minuten Vorbereitungszeit.

Leseverständnis: Sie erhalten ein Aufgabenblatt mit einem ladinischen Text und vier Fragen, wovon sich drei auf den Inhalt des Textes beziehen und eine als Grundlage für ein freies Gespräch dient.

Mündliche Prüfung: Sie beginnt mit einer kurzen Vorstellung und dann wird ihnen die vierte Frage auf dem Aufgabenblatt gestellt, die als Grundlage für ein freies Gespräch dient. Ihre Notizen für die Ausführungen können sie dabei verwenden. Der zweite Arbeitsauftrag besteht aus frei gestellten Fragen.

Bewertungskriterien:

  • Erfüllung der Aufgabenstellung (Ausführlichkeit, Gesprächsfähigkeit)
  • Kohärenz und Flüssigkeit
  • Ausdruck (Wortschatzspektrum)
  • Grammatische Richtigkeit

 

Hier finden Sie einige Beispiele für die mündliche C1-Prüfung.

Beispiel 1 Grödner-Ladinisch
Beispiel 2 Grödner-Ladinisch


Beispiel 1 Gadertal-Ladinisch
Beispiel 2 Gadertal-Ladinisch



GUT ZU WISSEN

Der Gebrauch von Wörterbüchern ist nicht vorgesehen.

Beachten Sie auch den Raster zur Selbstbeurteilung im gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen. Dort finden Sie die Beschreibungen der einzelnen Kompetenzen für jedes Niveau.

Schriftliche Prüfung

  • Pünktlich erscheinen, einen gültigen Personalausweis sowie einen schwarzen oder blauen Stift mitbringen.
  • Nicht erlaubt sind Bücher, Wörterbücher, Tablet oder andere elektronische Geräte.
  • Das Mobiltelefon ausschalten und auf den Tisch legen.
  • Sich ruhig verhalten, damit die anderen Kandidaten nicht gestört werden, keine Informationen mit den anderen Kandidaten austauschen und nicht abschreiben.
  • Fragen an die Kommission laut und deutlich stellen.
  • Keine Erkennungszeichen (Zeichen oder Merkmale) auf die Arbeitsblätter anbringen, keine Wörter oder Textteile unterstreichen, nicht unterschreiben.
  • Alle Arbeits- und Protokollblätter in den großen Umschlag geben, ansonsten wird die Arbeit annulliert.
  • Die Arbeitsblätter innerhalb der von der Kommission angegebenen Zeit abgeben.
  • Das kleine Blatt mit den persönlichen Daten ausfüllen; Sie unterschreiben erst bei der Abgabe vor der Kommission.
  • Beim Unterschreiben der Anwesenheitsliste überprüfen, ob die persönlichen Daten, wie Wohnsitzadresse, elektronische Adresse und Mobilrufnummer, richtig angegeben sind.

Mündliche Prüfung

  • Zum angegebenen Zeitpunkt zur mündlichen Prüfung erscheinen (Personalausweis mitbringen).
  • Die Anweisungen der Kommission für die Vorbereitung der Prüfung beachten; diese findet in einem separaten Raum statt. Papier und Stifte für Notizen stehen zur Verfügung.

Sie können sich auf die ladinische Prüfung in Kursen vorbereiten oder andere Hilfsmittel für die Vorbereitung in Anspruch nehmen.
Bei der Prüfung wird auf die individuellen Ausdrucksfähigkeiten Wert gelegt; diese können Sie sowohl im schriftlichen als auch im mündlichen Bereich über eine freie Textproduktion unter Beweis stellen.

Aus diesem Grund schreiben wir keine Vokabelsammlungen oder andere bindende Unterlagen für die Vorbereitung zur Prüfung vor, da vor allem die kommunikativen Fähigkeiten in der ladinischen Sprache im Vordergrund stehen. Um Ihnen eine Unterstützung bei der Vorbereitung zu geben, haben wir einige Beispiele bereitgestellt. Diese finden Sie jeweils auf der Seite des Hörverständnistests, der schriftlichen, der mündlichen Prüfung und des Leseverständnistests.

Beachten Sie auch den Raster zur Selbstbeurteilung im gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen. Dort finden Sie die Beschreibungen der einzelnen Kompetenzen für jedes Niveau.

Das C1-Niveau sieht u.a. folgende Kompetenzen vor: Verständnis anspruchsvoller Texte, Erfassen impliziter Bedeutungen, fließender Ausdruck, flexibler Gebrauch der Sprache im gesellschaftlichen Leben, Einsatz verschiedener Mittel zur Textverknüpfung.

Vor allem für die Vorbereitung auf die mündliche Prüfung können Sie sich an folgenden Themenbereichen aus dem Europäischen Referenzrahmen für das C1-Niveau orientieren:

  • Argumentation zu gesellschaftlichen Themen
  • Familie und Rollenbeschreibungen
  • Kosten, Ausbildung, Beruf
  • Kultur
  • Gesundheit
  • Reisen
  • moderne Kommunikationsmedien
  • Ernährung

Die mündlichen Prüfungen sind öffentlich. Sie können jederzeit bei einer mündlichen Prüfung zuhören, um sich ein Bild über den Ablauf derselben zu machen. An unserem Infopoint geben wir Ihnen gerne Auskunft über die Daten und Uhrzeiten der einzelnen Prüfungsniveaus.

Sehen Sie sich diesen Kurzfilm an. So können Sie sich mit den Räumlichkeiten und mit dem Prüfungsablauf vertraut machen.

Kompetente Sprachverwendung - C1 Niveau laut GERS (Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen)

  • Kann ein breites Spektrum anspruchsvoller, längerer Texte verstehen und auch implizite Bedeutungen erfassen.
  • Kann sich spontan und fließend ausdrücken, ohne öfter deutlich erkennbar nach Wörtern suchen zu müssen.
  • Kann die Sprache im gesellschaftlichen und beruflichen Leben oder in Ausbildung und Studium wirksam und flexibel gebrauchen.
  • Kann sich klar, strukturiert und ausführlich zu komplexen Sachverhalten äußern und dabei verschiedene Mittel zur Textverknüpfung angemessen verwenden.

Raster zur Selbstbeurteilung

VERSTEHEN
Hören: Ich kann längeren Redebeiträgen folgen, auch wenn diese nicht klar strukturiert sind und wenn Zusammenhänge nicht explizit ausgedrückt sind. Ich kann ohne allzu große Mühe Fernsehsendungen und Spielfilme verstehen.
Lesen: Ich kann lange, komplexe Sachtexte und literarische Texte verstehen und stilistische Unterschiede wahrnehmen. Ich kann Fachartikel und längere technische Anleitungen verstehen, auch wenn sie nicht in meinem Fachgebiet liegen.

SPRECHEN
An Gesprächen teilnehmen: Ich kann mich spontan und fließend ausdrücken, ohne öfter deutlich erkennbar nach Wörtern suchen zu müssen. Ich kann die Sprache im gesellschaftlichen und beruflichen Leben wirksam und flexibel gebrauchen. Ich kann meine Gedanken und Meinungen präzise ausdrücken und meine eigenen Beiträge geschickt mit denen anderer verknüpfen.
Zusammenhängendes Sprechen: Ich kann komplexe Sachverhalte ausführlich darstellen und dabei Themenpunkte miteinander verbinden, bestimmte Aspekte besonders ausführen und meinen Beitrag angemessen abschließen.

SCHREIBEN
Ich kann mich schriftlich klar und gut strukturiert ausdrücken und meine Ansicht ausführlich darstellen. Ich kann in Briefen, Aufsätzen oder Berichten über komplexe Sachverhalte schreiben und die für mich wesentlichen Aspekte hervorheben. Ich kann in meinen schriftlichen Texten den Stil wählen, der für die jeweiligen Leser angemessen ist.

Qualitative Aspekte des mündlichen Sprachgebrauchs

Spektrum: Verfügt über ein breites Spektrum von Redemitteln, aus dem er/sie geeignete Formulierungen auswählen kann, um sich klar und angemessen über eine Vielzahl allgemeiner, wissenschaftlicher, beruflicher Themen oder über Freizeitthemen zu äußern, ohne sich in dem, was er/sie sagen möchte, einschränken zu müssen.

Korrektheit: Behält durchgehend ein hohes Maß an grammatischer Korrektheit; Fehler sind selten, fallen kaum auf und werden in der Regel selbst korrigiert.

Flüssigkeit: Kann sich beinahe mühelos spontan und fließend ausdrücken; nur begrifflich schwierige Themen können den natürlichen Sprachfluss beeinträchtigen.

Interaktion: Kann aus einem ohne weiteres verfügbaren Repertoire von Diskursmitteln eine geeignete Wendung auswählen, um seine/ihre Äußerung angemessen einzuleiten, wenn er/sie das Wort ergreifen oder behalten will, oder um die eigenen Beiträge geschickt mit denen anderer Personen zu verbinden.

Kohärenz: Kann klar, fließend und gut strukturiert sprechen und zeigt, dass er/sie Gliederungs- und Verknüpfungsmittel beherrscht.